1: 斑(チベット自治区) 2013/05/01 15:54:37 ID:RvvO/xSwP
日本のヘアサロンでは、謙虚なトマトからファッションのインスピレーションを受けた後、
最先端の意味に置き換えている。
革新的なデザインは、大阪のトレンディアメリカ村地区から浮上していると、すでに
インターネット上で広がっている。
スタイリストHiroは、日本語の「完熟トマト」または「kanjukuトマト」と呼ばれる
髪型が彼の傑作であると言います。

no title



no title


外観は鮮やかなトマトの赤に丸みを帯びた作物のように髪をカットされ、
王冠の部分では、トマトの茎に似せて形作られた有色の緑です。
悲しいことに、フルーツのようなスタイルは、維持できる賞味期限があります。
赤と緑はすばやく消えていきます。 「葉」は洗髪すると、成形することもとても困難です。
「完熟トマト」は、サロンのトリックストアから出てくる大胆なデザインの一つである。

no title

no title





果物と同様にHiroは、彼を鼓舞するために、自然の世界に目をむけてきました。
1つのモデルは、赤く黒い斑点のあるテントウムシ・ヘアスタイルの半分を誇示しました。
男性モデルは、チーターに似た黒い斑点が付いている黄色く染めた頭の部分を持っていました。
他にエッジの効いたアニメチックなレインボー効果が含まれていました。
1つのモデルの巻き毛は、黒と白のストライプの入ったモノクロな外観を与えらています。
色と同様に、トリックストアスタッフも質感を試してみることをためらいません。
モデルは彼女の頭、そしてピンクに染められた後部を剃りあげました。 1 May 2013

no title

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2317460/Teenagers-Japan-dye-hair-red-green-look-like-ripe-tomatoes.html
【日本発の奇抜なヘアースタイルを外人が理解しようとがんばってるぞww】の続きを読む